|
|
|
|
出版品 > 新使者雜誌 > 第43期 世紀末的文化現象 |
|
|
文化.藝術 |
孟德爾頌與聖詩──導論 |
|
關鍵字: |
作者/林皙陽
(現為台灣神學院圖書館館長。)
|
|
|
1932年Rodulf Werner研究孟德爾頌的教會音樂時,認定孟德爾頌引用德國聖詩(chorale)的作品只有:管風琴奏鳴曲第一號;第二號頌讚交響曲;第五號宗教改革交響曲及神劇。但最近孟德爾頌的聖詠清唱曲(chorale cantata)不斷出版,讓我們發現孟德爾頌引用的聖詩其實很多。孟德爾頌曾引用二十四首不同的路德會聖詩於二十七種不同的作品當中。其中十三首聖詩引用一次,八個旋律引兩次,三首應用三次。其中器樂曲有三大類引用聖詩,即管風琴作品、室內樂、交響曲鋼琴及世俗音樂。聲樂曲則出自其神劇、劇樂(Incidental Music)、聖詠經文歌、聖唱曲、聖樂(Sacred Piece)、世俗音樂。
A、器樂曲:含管風琴、室內樂、鋼琴和管弦樂。 一、管風琴作品有:奏鳴曲第一號 (op.65,no.1)第一樂章"Was Mein Gott Will";奏鳴曲第三號(op.65,no.3)"Aus Tiefer Not";奏鳴曲第六號(op.65,no.6)"Vater Unser(聖詩353首)。新葛羅非字典提供兩首聖詠前奏曲:(Wie Gross Ist des Allemacht Gen Gute,1977出版),O Haupt voll Blut und Wunded。除此之外,管風琴文獻還有Wachet Auf(Strube,1985)。 二、室內樂:孟德爾頌的c小調第二號鋼琴三重奏(Trio for Piano,Violin,& Cello in c minor,no.2,op.66)的終曲含聖詩"Herr Gott Dich Loben Alle Wir"(即OLD HUNDREDTH,聖詩508首)的片段。Schumacher認為孟德爾頌很自由地應用聖詩旋律。Jordahl以為這是孟德爾頌用在室內樂唯一的聖詩。但Schumacher進一步指出:孟德爾頌用Was Mein Gott Will,das G'scheh Allzeit的片斷於他的大提琴奏鳴曲第三樂章。其實這兩首曲子已經很難辨認聖詩的引用。 三、管弦樂:孟德爾頌的第二號頌讚交響曲(Lobgesang in B Flat Major)第八樂章使用克魯格(Johann Cruger,1598-1662)旋律Nun Dnket(聖詩73首)。chumacher指出,頌讚交響曲第七樂章Die NachtIst Vergangen和巴哈的聖詩Die Nacht Ist Kommen(Chorale,BWV. 296)處理方式很類似。第五號宗教改革交響曲(Symphony in D Major,op.107)引用兩首聖詩:Ein Feste Burg(聖詩320首)及聖詩519首"A Men"。 四、鋼琴:孟德爾頌的鋼琴"前奏與複格第一號"(Prelude and Fugue,op.35,no.1)引用Ein Feste Burg旋律的片斷。
B、聲樂曲: 一、神劇:
a)、聖保羅(Paulus):用六首德國聖詩,分別為尼可萊(Philipp Nicolai,1556-1608)的聖詩之王(King of Chorale)儆醒,儆醒,夜已飛逝"(Wachet Auf,Ruft uns die Stimme)引用兩次;至高上帝萬民敬尊(Allein Gott in der Hoh,新聖詩5首);你若甘願使上帝引導(Wer Nur Den Lieben Gott,聖詩258首);主講,若欲做我學生(BRAUSLAU;聖詩309首)及馬丁路德的聖詩"我信上帝(德文信經)"(Wir Glauben All An Einen Gott)。BUT THE LORD:選自神劇第十三曲後半部。EVANGELISTS選自神劇第二十六曲How Lovely Are the Messengers;又名MESSEN GERS。 b)、以利亞(Elias):第十五曲把重擔卸給主(Cast Thy Burden upon the Lord)曲調 BIRMINGHAM。曲調又稱MUNICH;COMMITMENT;BARTHODY;MEININGEN;KONIGSBERG;KONIGSBERG CHORALE。1848年Lowell Mason(1792-1872)和George James Webb(1803-1887;聖詩333首作曲者)出版的The National Psalmist,把此曲調命名為ELIJAH。
第一部第五曲如果你全心尋求我(If with All Your Hearts Ye Truly Seek Me)曲調WILSON。第十九曲"神人,幫助百姓"(O Man of God,Help Thy People,聖詩496首),曲調又稱為ALMIGHTY FATHER,HEAR:ALMIGHTY FATHER;BE THOU FAITHFUL;INTERCESSION(refrain CALLCOTT);ELIJAH;KYRIE ELEISON。LIFT THINE EYES選自神劇以利亞第二十八曲。O REST IN THE LORD選自三十一曲。第二部第32首"堅忍到底的,方能得救"(Wer Bis An das Ende Beharrt;聖詩375首)。以利亞中只有第十五曲使用德國聖詩,其他都是後人取其曲調來當聖詩。
c)、基督:第二樂章Es Wird Ein Stern Aus Jacob Aufgehn(新聖詩23首)和第四樂章Er Nimmt Auf Seinen Rucken(聖詩375首)都出於此神劇。FELIX:選自神劇"基督。 二、劇樂:Athalie中含兩首為:Ach Gott,Vom Himmel Sieh Darien及Vom Himmel Hoch。 三、單樂章合唱曲(Single Movement for Chrous):作品大多仍為手稿。 a)、三首聖樂(Three Sacred Pieces,op.23):no.1,Aus Tiefer Noth;no.2,Ave Maria和no.3,Mitten Wir Im Leben Sind。其中第二首沒引用聖詩。
b)、聖詠經文歌(Chorale-Motet):Jesus Meine Zuversichtc和Herr Gott,Dich Loben Alle Wir。CONTEMPLATION:選自經文歌詩篇13篇(Psalm 13,op.96)。曲調又稱為GOD IS LOVE;MENDELSSOHN;OUR GUIDING STAR;TRUST NO.1;TRUST;BENISON。 c)、聖詠清唱曲(Chorale-Cantata):共有五首為Christe,du Lamm Gottes(Stuttgart,1978);O Haupt Voll Blut und Wunden(Madison,1981,聖詩110);Vom Himmel Hoch(Stuttgart,1983);Wir Glauben All An Einen Gott(Stuttgart,1980);Ach Gott Vom Himmel Sieh Darien(ed. B. Pritchard,1972)。Jordahl提供孟德爾頌為神劇聖保羅所作,但後來卻不用四首的四首聖詩為:Ach Bleib Mit Diner Gnade;O Treuer Heiland Jesu Christ;Ein Fest Burg和Erhebe Dich,O Meine Seele。兩首無伴奏聖詩:Allein Gott in Der Hoh(新聖詩5首)和Was Mein Gott Will。Jordahl另有四首為木管和合唱的聖詩:Nun Danket(聖詩73首);Allein Gott in Der Hoh(新聖詩5首);Vom Himmel Hoch和Wachet Auf。Kohler著錄1966年以後出版的聖詠清唱曲如下:Jesu Meine Freude(Chicago:1966);Wer Nur Den Lieben Gott Lasst Walten(Kassel:1976,聖詩258首)。
C、世俗音樂: 1840年孟德爾頌為了慶祝顧騰堡發明活字版印刷術四百週年而作est-gesang。其中用了兩首聖詩,第一和第四樂章分別用聖詩:Es Ist das Heil和Nun Danket(聖詩73首)。
第三樂章的曲調則被後人當作聖誕歌"請聽天使在吟講"(聖詩82首)。曲調又稱為ST. INCENT;BETHELHEM;BERLIN;NATIVITY;JESU REDEMPTOR。Diehl收錄有BY THE FIRST EASTER;CHRISTMAS;FESTGESANG;HERALDS ANGELS;SEE! AMID THE WINTER'S SNOW; VATERLAND IN DEINEN。
D、其他: Katharine Smith Diehl,Hymns and Tunes--An Index(1966)收有二十七個曲調,其中很多不在上述之範圍中。這些旋律為孟德爾頌的創作。另有幾個曲調不在Diehl之索引當中,亦分別一一列出。 a)、ANGEL'S SONG:選自孟德爾頌的無言歌(Lieder ohne Worte,op.19,no.1)。 b)、CONSOLATION:選自孟德爾頌的無言歌作品三十第三號(Lieder ohne Worte,op.30,no.3)。曲調的別名如下:BERLIN;COMMUNION;FELIX;FATHER,TO THEE WE LOOK;MENDELSSOHN(曲調和聖詩82首同);RAYNOLDS;REYNOLDS。ASPIRATION;PRINCE;EPIPHANY;EPIPHANY HYMN;AUGSBURG。 c)、CONSTENCY:出自基督教科學聖詩。 d)、HEAVENLY LOVE:又稱ABIDING;IN HEAVENLY LOVE ABIDING;O GOD,THE ETERNAL FATHER;RELIANCE;SEASONS;WE'LL SING THE SONG OF ZION;YES HEAVEN IS THE PRIZE;ABSCHIED。曲調取自孟德爾頌的歌曲Im Grunem(op.59),第三樂章"Abschiedvom Wald"。 e)、LEIPZIG:選自孟德爾頌無言歌作品三十八第六號(Lieder ohne Worte,op.38,no.6)。 f)、PALMER:選自仲夏夜之夢第八樂章夜曲(Nocturne from A Midsummer Night's Dream)。 g)、ST. SAVIOUR'S 出自四部聲樂曲From the New Year。 h)、ELLESMERE 出自四部聲樂曲 Morning Prayer。 i)、DAUCHY;DUSSELDORF;ELVEN;FRIEND;LIFT UP YOUR HEAD;LORD'S DAY;SELWYN;STUKELEY查無出處。
HOLY CROSS:Diehl視為James Cliff Wade改編自孟德爾頌的作品,但The MethodistHymnal只提到作曲者為Wade。
1926年版的新浸信會聖詩收有Jesus,Thy Boundless Love to Me(PRINCE;ST.CATHERINE;TYNEMOUTH,聖詩312首)改編自孟德爾頌的作品。筆者查考很多資料並無此記載。 |
|
同作者相關文章: |
|
.孟德爾頌的神劇「保羅」 (第 145 期)
|
.宗教音樂中的路加福音 (第 133 期)
|
.李斯特的神劇「基督」 (第 129 期)
|
.古典聖樂欣賞(一): 禮拜中會眾與聖歌隊的詩歌 (第 124 期)
|
.1999聖詩週年大紀事(二) (第 52 期)
|
.1999聖詩週年大紀事(一) (第 51 期)
|
.孟德爾頌與聖詩──導論 (第 43 期)
|
.布拉姆斯與聖詩(二) (第 41 期)
|
.哈與聖詩補遺(四) (第 39 期)
|
.巴哈與聖詩補遺(三) (第 38 期)
|
.關於曲調(二) (第 35 期)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
轉寄給好友分享
|
|
|
|
|
|
|
|